La paraula del mes: farruco
Vale que aquesta no és en català… Últimament la cosa va d’introduir variants!
Ponerse farruco, ponerse gallito, en realidad literalmente lo mismo, porque farruco viene del árabe farrug, pollo o gallo joven. La farruca también es un baile flamenco masculino (aunque tengo entendido que Sara Baras tiene alguna por ahí), lento y con mucho carácter, como desafiante y… eso, un punto chulo =)
Y para farrucas ésta, que llevamos toda la semana trabajando en la banda, para el concierto de mañana en al Auditori (dedicado a la música española):
[la farruca está a partir del minuto 3'10, lo anterior es la danza de los vecinos, también perteneciente a El Sombrero de Tres Picos de Falla]
Qué descaro, qué chulería, que poderío y qué arte. =D

english
opinions diverses